DEFINITIONS
GLOBALIZATION (05/02/2013)
(English) COMMUNICATION: comes from Latin “communis”, which means the involvement or relationship that exists between individuals. Communication is a characteristic and a need for individuals and societies in order to exchange information and interact with each other. Is the way people convey information through the exchange of messages, thoughts or information that can be verbal or non-verbal. We have to be aware that although communication is related to the action of transmitting something orally or in writing, we must take into account that we can communicate without speaking or writing. Gestures are also a different way to communicate.
(Spanish) COMUNICACIÓN: viene del latín "communis", que significa la participación o relación que existe entre los individuos. La comunicación es una característica y una necesidad de los individuos y las sociedades con el fin de intercambiar información e interactuar unos con otros. Es la forma de transmitir información a través del intercambio de mensajes, pensamientos o información que puede ser verbal o no verbal. Tenemos que ser conscientes que aunque la comunicación se relaciona con la acción de transmitir algo oralmente o por escrito, hay que tener en cuenta que podemos comunicarnos sin hablar o escribir. Los gestos son también una forma diferente para comunicarse.
(English) CULTURE: we can find two concepts that define this word. If we conceive the word culture as something static, the definition I will give it would be the following one: set of lifestyles and customs of an age or social group. However, there is a dynamic definition for the word culture that it is understood as the way each person thinks, believes and acts as a product of being in contact with different kinds of people in a diversity of contexts.
(Spanish) CULTURA: podemos encontrar dos conceptos que definen esta palabra. Si concebimos la palabra cultura como algo estático, la definición que daría sería la siguiente: conjunto de modos de vida y costumbres de una época o de un grupo social. Sin embargo, hay una definición dinámica para la palabra cultura, que se entiende como la forma en que cada persona piensa, cree y actúa como producto de estar en contacto con diferentes tipos de personas en una diversidad de contextos.
(English) IDENTITY: set of traits of an individual or a collective that differentiates one from others. Is the awareness that a person has about himself/herself and unlike to any other.
*I have considered important to define this word because from my point of view, the culture in which a person moves and is part of your surroundings influences a person’s personality and consequently its identity.
(Spanish) IDENTIDAD: conjunto de rasgos de un individuo o de una colectividad que diferencia a unos de otros. Es la conciencia que una persona tiene de sí mismo / ella misma y, a diferente de cualquier otro.
* He considerado importante definir esta palabra porque desde mi punto de vista, la cultura en la que una persona se mueve y es que parte de su entorno influye en la personalidad de esta y por lo tanto en su identidad.
(English) INTERCULTURAL COMPETENCE: Meyer (1991), defines this concept as the identification of a person's ability to act appropriately and flexibly to deal with actions, attitudes and expectations of people from other cultures. The adequacy and flexibility imply possess a knowledge of the cultural differences between the language itself and, in addition, have the ability to solve problems as a result of such cultural differences. Intercultural competence includes the ability to stabilize their own identity in the process of mediation between cultures and help others to stabilize his.
(Spanish) COMPETENCIA INTERCULTURAL: Meyer (1991), define este concepto como la identificación de la habilidad de una persona de actuar de forma adecuada y flexible al enfrentarse con acciones, actitudes y expectativas de personas de otras culturas. La adecuación y la flexibilidad implican poseer un conocimiento de las diferencias culturales entre la lengua extranjera y la propia; además, tener la habilidad de solucionar problemas interculturales como consecuencia de dichas diferencias. La competencia intercultural incluye la capacidad de estabilizar la propia identidad en el proceso de mediación entre culturas y la de ayudar a otras personas a estabilizar la suya.
(English) MULTILINGUALISM: is the co-existence of several languages in the same area and at the same level. We must differentiate multilingualism and plurilingualism. The last one refers to the ability of a person to know and use more than one communication code (language).
(Spanish) MULTILINGÜISMO: es la situación de coexistencia de varias lenguas en un mismo ámbito y al mismo nivel. Se debe diferenciar multilingüismo de plurilingüismo, ya que este último se refiere a la capacidad de una persona de conocer y usar más de un código de comunicación (idioma).
(English) SOCIALIZATION: is the process through which people learn and internalize the rules and values of a society and of a specific culture. THis learning allows us to obtain the necessary skills to develop ourselves successfully in social interactions.
(Spanish) SOCIALIZACIÓN: es el proceso a través del cual las personas aprenden e interiorizan las normas y los valores de una determinada sociedad y cultura específica. Este aprendizaje permite obtener las capacidades necesarias para desempeñarse con éxito en la interacción social.
SUSTAINABILITY (12/02/2013)
(English) ESD: means “Education for Sustainable development”
allows each person to acquire the knowledge, skills, attitudes and values
necessary to achieve a sustainable future.
Education for sustainable development means
incorporating the fundamental issues of sustainable development in teaching and
learning, for example, climate change, disaster risk reduction, biodiversity,
poverty reduction and sustainable consumption.
(Spanish)
EDS: significa “Educación para el Desarrollo Sostenible” permite que cada persona adquiera los conocimientos, las
competencias, las actitudes y los valores necesarios para lograr un futuro
sostenible.
Educar para el desarrollo sostenible significa incorporar los
temas fundamentales del desarrollo sostenible a la enseñanza y el aprendizaje,
por ejemplo, el cambio climático, la reducción del riesgo de desastres, la
biodiversidad, la reducción de la pobreza y el consumo sostenible.
(English) GREEN ECONOMY: is the science that studies the relationships between the natural and the social and economic systems. These studies include work on finding a solution to the conflicts between economic growths, physical and biological limits of ecosystems because the environmental burden of the economy increases with consumption and population growth.
(Spanish) ECONOMÍA VERDE: es la ciencia que estudia las relaciones entre el sistema natural y los sistemas social y económico. Estos estudios incluyen un trabajo en la búsqueda de una solución para los conflictos que hay entre el crecimiento económico, los límites físicos y biológicos de los ecosistemas debido a que la carga ambiental de la economía aumenta con el consumo y el crecimiento de la población.
(English) RENEWABLE ENERGY: are those that produce
electricity from the sun, wind and water. They are inexhaustible
sources but still present difficulties in storage and are less efficient
because they have little power installations and the production cost is high.
(Spanish) ENERGÍAS RENOVABLES: son aquellas que producen electricidad a partir del sol,
el viento y el agua. Son fuentes inagotables pero que todavía presentan grandes
dificultades de almacenamiento y son menos eficientes ya que las instalaciones
tienen poca potencia y el coste de producción es elevado.
TOLERANCE (19/02/2012)
(English) ACCOMMODATION learning strategies: is the process of modifying previous ideas about a culture once some concepts have been assimilated. In the "accommodation" the person will internalize new ideas built about culture.
(Spanish) ACCOMMODATION “estrategias de aprendizaje”: es el proceso de modificación de las ideas previas que se tiene sobre una cultura debido al proceso de asimilación. En la “accommodation” se interiorizan las ideas nuevas creadas sobre una cultura.
(English) ASSIMILATION learning strategies: is the individual process of adaptation of impressions that a person has about culture. Normally, it has a preconceived idea about the culture and the person tries to add new knowledge about the culture in question to their prior knowledge.
(Spanish) ASIMILACIÓN “estrategias de aprendizaje”: es el proceso individual de adaptación de impresiones que se tiene de una cultura. Normalmente, se tiene una idea preconcebida sobre dicha cultura y la persona intenta añadir un nuevo conocimiento sobre la cultura en cuestión a sus conocimientos previos.
(English) CULTURE SHOCK: is a reaction to stress which is caused by the new and what is unfamiliar. Is the emergence of tensions and feelings of discomfort resulting from having to meet the daily needs in ways that a person is not used.
(Spanish) CHOQUE CULTURAL: es una reacción al stress que provoca lo nuevo y a lo que no se está familiarizado. Es la aparición de tensiones y sentimientos de malestar que resultan de tener que satisfacer las necesidades más cotidianas en formas a las que no se está acostumbrado.
(English) PREJUDICE: is the prior opinion or idea that a person built on a concept or other person before acquiring direct and real knowledge about it. Normally the word prejudice is associated with a pejorative connotation.
(Spanish) PREJUICIO: es la opinión o idea previa que una persona se crea sobre un concepto u otra persona antes de adquirir un conocimiento directo y real con esta. Normalmente la palabra prejuicio se relaciona con una connotación peyorativa.
(English) STEREOTYPING: is the preconceived formation of ideas, prejudices, attitudes, beliefs and opinions by frequent repetition by society, generally applied to a group of people with common characteristics, such as nationality, age, culture, etc.
(Spanish) ESTEREOTIPAR: es la formación de ideas, prejuicios, actitudes, creencias y opiniones preconcebidas que mediante una repetición frecuente por parte de la sociedad, se aplican de forma general a un grupo de personas con unas características comunes, como por ejemplo, según su nacionalidad, su edad, su cultura, etc.
COLLABORATION (26/02/2013)
COLLABORATION (26/02/2013)
(English) INTERNATIONALIZATION: is a cultural process by which people develop abilities to comprehend and understand knowledge, behaviours and so on, from other different countries. It can be considered as a set of influences from other cultures that a person includes in its own culture.
(Spanish) INTERNACIONALIZACIÓN: es un proceso cultural por medio del cual las personas desarrollan capacidades para comprender y entender conocimientos, comportamientos y otros de diferentes países. Se puede considerar como conjunto de influencias de otras culturas que una persona incluye en su propia cultura.
(English) COLLABORATIVE PRJECTS: process where two or more people or, in this case, schools, teachers or students work together to achieve shared goals. People from different countries, with different backgrounds and ideas, trying to share knowledge in order to make a common “end product”.
(Spanish) PROYECTOS DE COLABORACIÓN: proceso en el que dos o más personas o, en este caso, las escuelas, los maestros y los estudiantes trabajan juntos para alcanzar metas comunes. Gente de diferentes lugares, con diferentes ideas, tratando de compartir el conocimiento con el fin de realizar un "producto final" común.
(English) CREATIVITY: is the ability to see new possibilities and do something about it. When a person goes beyond the analysis of a problem and tries to implement a solution is a change. This is called creativity: see a problem, have an idea, do something about it and get results.
(Spanish) CREATIVIDAD: es la capacidad de ver nuevas posibilidades y hacer algo al respecto. Cuando una persona va más allá del análisis de un problema e intenta poner en práctica una solución se produce un cambio. Esto se llama creatividad: ver un problema, tener una idea, hacer algo sobre ella y obtener resultados.
(English) GLOBAL CITIZEN: is a person fully able to engage productively and effectively with the global academic, business, civic and cultural environments by possessing and demonstrating: 1. Excellent written and oral communication skills. 2. The ability to work effectively in teams. 3. A mastery of common business technology tools. 4. The ability to analyze and solve complex problems. 5. The sensitivity and skill necessary to succeed in a culturally diverse global environment. 6. The flexibility to accept and initiate change. 7. Solid leadership skills. 8. Fluency in at least one language besides English. 9. The level of cultural and aesthetic sophistication necessary for an understanding of and appreciation for arts. 10. High levels of moral reasoning.
[Committee members: DeWayne Frazier (chair), Christopher Sanders, Gina Kuker, Jean Merkle, Linda Haines, Brian More]
(Spanish) CIUDADANO DEL MUNDO: es una persona plenamente capaz de participar de manera productiva y eficaz en el mundo académico, empresarial, cívico y entornos culturales por poseer y demostrar: 1. Excelentes habilidades orales y escritas de comunicación. 2. La capacidad de trabajar eficazmente en equipo. 3. El dominio de las herramientas tecnológicas comunes. 4. La capacidad de analizar y resolver problemas complejos. 5. La sensibilidad y la habilidad necesaria para tener éxito en un entorno global culturalmente diverso. 6. La flexibilidad para aceptar e iniciar el cambio. 7. Sólidas habilidades de liderazgo. 8. La fluidez en al menos un idioma además del Inglés. 9. El nivel de sofisticación cultural y estética necesaria para la comprensión y apreciación de las artes. 10. Los altos niveles de razonamiento moral.
(English) INTERNATIONAL LEARNING ENVIRONMENT: is defined as a "place" or "space" where the process of acquisition of knowledge occurs.
In a learning environment the participant acts, use their skills, make or use tools and artifacts to obtain and interpret information to construct their learning.
(Spanish) AMBIENTE DE APRENDIZAJE INTERNACIONAL: se define como un "lugar" o "espacio" donde el proceso de adquisición del conocimiento ocurre.
En un ambiente de aprendizaje el participante actúa, usa sus capacidades, crea o utiliza herramientas y artefactos para obtener e interpretar información con el fin de construir su aprendizaje (González y Flores, 1997).
(English) CULTURAL COMPETENCE: is the ability to work effectively and sensitively within and across various cultural contexts.
(Spanish) COMPETENCIA CULTURAL: es la capacidad de trabajar eficazmente y con sensibilidad dentro y a través de varios contextos culturales.
[Star Center. Recuperándonos juntos. #1, 2009.]
INNOVATION (05/03/2013)
INNOVATION (05/03/2013)
(English) INNOVATION: innovation is a realization motivated from outside or inside the school that intends to change, transform or improve the existing reality in which creative activity comes into play.
Jaume Carbonell (LION Canal, 2002: 11-12), understands educational innovation as "a set of ideas, processes and strategies, more or less systematized, by which it is to enter and cause changes in current educational practices . Innovation is not a specific activity but a process, a long trip or journey stops to contemplate life in the classroom, the school organization, the dynamics of the educational community and the professional culture of teachers. Its purpose is to alter the current reality, changing conceptions and attitudes, methods and interventions altering and improving or transforming, as applicable, the processes of teaching and learning. Innovation, therefore, is associated with the change and has an explicit or hidden component-ideological, cognitive, ethical and emotional. Because innovation appeals to the subjectivity of the subject and the development of his individuality, and the relationship is inherent theoretical and practical educational act. "
(Spanish) INNOVACIÓN: la innovación es una realización motivada desde fuera o dentro de la escuela que tiene la intención de cambio, transformación o mejora de la realidad existente en la cual la actividad creativa entra en juego.
Jaume Carbonell (CAÑAL DE LEÓN, 2002: 11-12), entiende la innovación educativa como: “un conjunto de ideas, procesos y estrategias, más o menos sistematizados, mediante los cuales se trata de introducir y provocar cambios en las prácticas educativas vigentes. La innovación no es una actividad puntual sino un proceso, un largo viaje o trayecto que se detiene a contemplar la vida en las aulas, la organización de los centros, la dinámica de la comunidad educativa y la cultura profesional del profesorado. Su propósito es alterar la realidad vigente, modificando concepciones y actitudes, alterando métodos e intervenciones y mejorando o transformando, según los casos, los procesos de enseñanza y aprendizaje. La innovación, por tanto, va asociada al cambio y tiene un componente explícito u oculto- ideológico, cognitivo, ético y afectivo. Porque la innovación apela a la subjetividad del sujeto y al desarrollo de su individualidad, así como a las relación es teoríapráctica inherentes al acto educativo.”
(English) ENTREPRENEURSHIP: from the French entrepreneur (pioneer), and refers to the ability of a person to make an extra effort to achieve a goal or objective. It is the attitude and aptitude of the person who lets undertake new challenges, new projects, is what lets go one step further, to go beyond where it has already arrived.
(Spanish) EMPRENDIMIENTO: proviene del francés entrepreneur (pionero), y se refiere a la capacidad de una persona para hacer un esfuerzo adicional por alcanzar una meta u objetivo. Es aquella actitud y aptitud de la persona que le permite emprender nuevos retos, nuevos proyectos; es lo que le permite avanzar un paso más, ir más allá de donde ya ha llegado.
(English) ENTREPRENEURIAL: is a person who organizes the resources at its disposal to implement a project that has been developed.
(Spanish) EMPRENDEDOR: es aquella persona que organiza los recursos que tiene a su alcance para poner en práctica un proyecto que ha sido elaborado.
(English) DESIGN: to work out the structure or form of a project, as by making a sketch, outline, pattern, or plans.
(Spanish) DISEÑO/PROYECTO: elaborar la estructura o la forma de un proyecto, haciendo un boceto, esquema, patrón, o planes.
(English) PROTOTYPE: it is a model of project that it has been already put into practice that it is taken as a model for creating new projects.
(Spanish) PROTOTIPO: es un ejemplar de proyecto ya realizado que se toma como modelo para crear nuevos proyectos.
IDENTITY (12/03/2013)
IDENTITY (12/03/2013)
(English) MODERNIZATION: refers to a model of an evolutionary transition from a pre-modern or traditional to a modern society. The teleology of modernization is described in social evolutionism theories, existing as a template that has been generally followed by societies that have achieved modernity. While it may theoretically be possible for some societies to make the transition in entirely different ways, there have been no counterexamples provided by reliable resources.
(Spanish) MODERNIZACIÓN: se refiere a un modelo de una transición evolutiva desde una sociedad pre-moderna o tradicional a una sociedad moderna. La teleología de la modernización se describe en las teorías del evolucionismo social, existente como una plantilla que se ha seguido en general las sociedades que han alcanzado la modernidad. Si bien en teoría, puede ser posible que algunas sociedades para hacer la transición de formas completamente diferentes, no ha habido contra ejemplos proporcionados por fuentes confiables.
(English) IDENTITY: is all the traits of an individual or a community. These features characterize the subject or the community against the other. Identity is also the awareness that a person has about herself and that makes it different from someone else. Although many of the traits that are inherited or innate, the environment influences the conformation of the specificity of each subject.
(Spanish) IDENTIDAD: es el conjunto de los rasgos propios de un individuo o de una comunidad. Estos rasgos caracterizan al sujeto o a la colectividad frente a los demás. La identidad también es la conciencia que una persona tiene respecto a ella misma y que la convierte en alguien distinta a los demás. Aunque muchos de los rasgos que forman la identidad son hereditarios o innatos, el entorno ejerce influencia en la conformación de la especificidad de cada sujeto.
(English) LOCALISM: describes a range of political philosophies which prioritize the local. Generally, localism supports local production and consumption of goods, local history, local culture and local identity. Localism can be contrasted with regionalism and centralized government, with its opposite being found in the unitary state. It is when there is a preference for one’s own area or region, when our identity is very influenced by the local area where we live.
(Spanish) LOCALISMO: describe una serie de filosofías políticas que dan prioridad a lo local. En general, el localismo apoya la producción local y el consumo de bienes, la historia, la cultura local y la identidad local. El localismo se puede contrastar con el regionalismo y el gobierno centralizado, con su opuesto se encuentran en el Estado unitario. Es cuando hay una preferencia por la propia área o región, cuando nuestra identidad está muy influida por la zona donde vivimos.
(English) Diaspora: is the dispersion of a people for various parts of the world. In other words, the movement, migration, or scattering of people away from an established homeland.
(Spanish) DIASPORA: es la dispersión de un pueblo por varios lugares del mundo. En otras palabras, el movimiento, la migración o dispersión de la gente lejos de una patria establecida.
(English) IDEOLOGY: is the set of fundamental ideas that characterizes the thinking of a person, a community or a time. Ideology tends to retain or transform the social, economic, political or cultural existent. It is the representation of a society, reflects on how the society goes one as a whole and, on that basis, develop a plan of action to approach what is considers as an ideal society.
(Spanish) IDEOLOGÍA: es el conjunto de ideas fundamentales que caracteriza el pensamiento de una persona, una colectividad o una época. La ideología tiende a conservar o a transformar el sistema social, económico, político o cultural existente. Se trata de la representación de una sociedad, reflexiona sobre cómo actúa dicha sociedad en su conjunto y, en base a eso, elabora un plan de acción para acercarse a lo que considera como la sociedad ideal.
(English) NATIONALISM: is a belief system, creed or political ideology that involves a strong identification of a group of individuals with a nation. Nationalism also influences in our identity, as we can be limited to one ethnic, cultural, religious or identity group.
(Spanish) NACIONALISMO: es un sistema de creencias, religión o ideología política que implica una fuerte identificación de un grupo de individuos con una nación. El nacionalismo también influye en nuestra identidad, ya que se puede limitar a un grupo étnico, cultural, religioso o de identidad.
No comments:
Post a Comment